ESTUDO DIÁRIO DE ATOS
MENSAGEM QUARENTA E QUATRO
A PROPAGAÇÃO NA ÁSIA MENOR E EUROPA POR
MEIO DO MINISTÉRIO DE PAULO E SEUS COMPANHEIROS (10)
SEMANA 21 – SEGUNDA
Leitura Bíblica: Gn1:2b; Jz 3:10; Sl 51:11; Is 63:10-11; Ez 11:5; Mt 1:18, 20; Lc 1:15, 35; At 8:29, 39; 16:6-10
Ler e orar: "Cria em mim, ó Deus, um coração puro e renova dentro de mim um espírito inabalável. Não me repulses da tua presença, nem me retires o teu Espírito de Santidade¹." (Sl 51:10-11)
Nesta mensagem começaremos a abordar 16:6 a 10, que descreve como Paulo e seus cooperadores foram guiados por Deus para entrar na Macedônia, uma província do Império Romano no sudeste da Europa. Daremos especial atenção às expressões Espírito Santo no versículo 6 e Espírito de Jesus no versículo 7.
A PROIBIÇÃO DO ESPÍRITO SANTO
Atos 16:6 diz: “E, percorrendo a região frígio-gálata, tendo sido impedidos pelo Espírito Santo de pregar a palavra na Ásia”. O mover do apóstolo Paulo e seus cooperadores para a expansão do evangelho não foi de acordo com a decisão e preferência deles, nem de acordo com nenhuma programação feita por algum comitê humano, mas pelo Espírito Santo, segundo o conselho de Deus, como na missão de Filipe (8:29, 39). Eles. queriam falar a palavra na Ásia, mas o Espírito Santo os impediu. Impedir também é parte da orientação do Espírito Santo.
O ESPÍRITO DE JESUS NÃO O PERMITIU
Atos 16:7 continua: “Defrontando Mísia tentavam ir para Bitínia, mas o Espírito de Jesus não o permitiu”. O fato de o Espírito Santo proibir e de o Espírito de Jesus não permitir indicava que Paulo e seus cooperadores deveriam seguir em frente. Se olharmos no mapa, veremos que se eles fossem em linha reta iriam para a Europa oriental, em especial, para a Macedônia e Acaia. Paulo, contudo, não pensava em ir para lá. Isso tornou necessário que o Senhor lhe desse uma visão à noite, e nessa visão um chamado macedônico veio a Paulo (v. 9).
O fato de o Espírito Santo impedir Paulo de ir para a esquerda, para a Ásia, e do Espírito de Jesus não deixá-lo ir para a direita, para Bitínia, indica uma direção em linha reta, em frente, para o apóstolo e seus cooperadores. Assim, eles foram em linha reta para Macedônia através de Mísia e Trôade (v. 8).
Precisamos dar muita atenção a dois títulos divinos nos versículos 6 e 7: Espírito Santo e Espírito de Jesus. O uso intercambiado entre o Espírito de Jesus e o Espírito Santo no versículo anterior revela que o Espírito de Jesus é o Espírito Santo. Espírito Santo é um título genérico do Espírito de Deus no Novo Testamento. Espírito de Jesus é uma expressão específica com respeito ao Espírito de Deus, e se refere ao Espírito do Salvador encarnado, o qual, como Jesus em Sua humanidade, passou pelo viver humano e morte na cruz. Isso indica que no Espírito de Jesus há, não apenas o elemento divino, mas também o elemento humano de Jesus e os elementos do Seu viver humano bem como a morte que Ele sofreu. Tal Espírito todo-inclusivo era necessário para o ministério de pregação do apóstolo, um ministério de sofrimento entre seres humanos e para seres humanos na vida humana.
Vimos que, em Atos 16, Lucas primeiro fala do Espírito Santo e depois do Espírito de Jesus. No Antigo Testamento temos o Espírito de Deus em Gênesis 1:2b: “O Espírito de Deus pairava por sobre as águas”. Ali o Espírito de Deus pairava por sobre as águas de morte. Em outros lugares no Antigo Testamento o Espírito de Deus é chamado de Espírito de Jeová² (Jz 3:10; Ez 11:5). O título “o Espírito Santo” não é usado no Antigo Testamento. No Salmo 51:11 e em Isaías 63:10-11 o “Espírito Santo” deveria ser traduzido como “o Espírito de santidade”. Os principais títulos do Espírito de Deus no Antigo Testamento, portanto, são o Espírito de Deus e o Espírito de Jeová. O Espírito de Deus nunca é chamado de o Espírito de Elias ou o Espírito de Davi. Com isso vemos que em Atos 16 Lucas usa dois títulos para o Espírito de Deus que não são encontrados no Antigo Testamento.
O título “Espírito Santo” foi usado pela primeira vez quando da concepção do Senhor Jesus. Somente quando chegou a ocasião de preparar o caminho para a vinda de Cristo e de preparar um corpo humano para Ele, a fim de iniciar a dispensação do Novo Testamento, é que o termo “o Espírito Santo” passou a ser usado (Lc 1:15, 35; Mt 1:18, 20). Para entender o primeiro emprego do título “o Espírito Santo”, precisamos ver que esse título está relacionado à encarnação do Senhor. Daí, segundo o princípio da primeira menção, o Espírito Santo relaciona-se à encarnação e nascimento de Cristo.
Em Atos 16:7 Lucas muda de Espírito Santo para Espírito de Jesus. Como homem, Jesus primeiro teve um viver humano e então foi crucificado e ressuscitou, e ascendeu aos céus e foi feito Senhor e Cristo. O Espírito de Jesus envolve mais coisas do que o Espírito Santo. O Espírito Santo só envolve a encarnação e o nascimento do Senhor Jesus, mas o Espírito de Jesus envolve a Sua humanidade, viver humano, morte, ressurreição e ascensão.
_____________________
¹ No Salmo 51:11 e em Isaías 63:10-11 o “Espírito Santo” deveria ser traduzido como “o Espírito de santidade”.
² A maioria das versões em português usa o termo “SENHOR” no Antigo Testamento para o nome hebraico “Jeová”. (N.T.)
Desfrute mais: Hino C-66
Nenhum comentário:
Postar um comentário